Søkjeresultat

Frå Alnakka.net
  • === Ordrett omsetting ===
    447 byte (71 ord) - 4. mai 2020 kl. 00:28
  • === Ordrett omsetting ===
    612 byte (106 ord) - 5. mai 2020 kl. 12:55
  • === Ordrett omsetting ===
    829 byte (133 ord) - 4. mai 2020 kl. 23:10
  • === Norsk omsetting ===
    1 KB (173 ord) - 4. mai 2020 kl. 00:30
  • === Omsetting ===
    1 KB (245 ord) - 5. mai 2020 kl. 13:12
  • == Norsk omsetting ==
    2 KB (387 ord) - 18. april 2020 kl. 02:21
  • …engelske namnet ''Saturday'' og det nederlandske namnet ''zaterdag'' er ei omsetting av {{latin}} ''Dies Saturnalis'' — ‘saturn-dagen’. Dette namnet h
    632 byte (96 ord) - 7. mai 2020 kl. 02:10
  • === Ordrett omsetting ===
    3 KB (321 ord) - 4. mai 2020 kl. 19:11
  • * '''lad<u>i</u>no''' ''[[m.]]'' strengt ordrett omsetting frå [[hebraisk]] til [[kastiljansk]] eller [[djudeospanjol]]
    970 byte (180 ord) - 15. april 2020 kl. 03:51
  • ''(Norsk omsetting kjem...)'' ''(Norsk omsetting kjem...)''
    6 KB (696 ord) - 5. mai 2020 kl. 01:13
  • |Ei fri omsetting av bøna:
    985 byte (179 ord) - 4. mai 2020 kl. 18:16
  • Omsetting frå jiddisch: Copyright 1998 - Olve Utne (Zóg nit kein mól - partisanerl …זמער}} — Zog nisht keynmol (übertragen)] (jiddisch i transkripsjon + tysk omsetting)
    2 KB (386 ord) - 15. april 2020 kl. 19:10
  • …m.jpg|Ei side frå Tenákh med hebraisk original og [[araméisk]] [[targúm]] (omsetting). Handskrift frå Kurdistan frå 1. halvdelen av 1000-talet evt.}} …fleire bøker av Tenákh i [[hebraisk]] original og [[arameisk]] [[targúm]] (omsetting) sentralt på sidone og med rabbinske kommentarar kring.}}
    2 KB (352 ord) - 20. august 2020 kl. 00:30
  • …|kristne]] kalenderen. Namnet ''søndag'' ({{norrønt}} ''sunnudagr'') er ei omsetting av {{latin}} ''Dies Solis'' &mdash; ‘sol-dagen’. Dette namnet heng same
    1 KB (172 ord) - 10. mai 2020 kl. 17:23
  • [[kategori:omsetting]]
    1 KB (180 ord) - 3. mai 2020 kl. 23:32
  • === Attdikting og omsetting ===
    4 KB (590 ord) - 4. mai 2020 kl. 18:15
  • …openberringar. Al-Qur’ān er skr{{ì}}ven på [[arabisk språk|arabisk]], og [[omsetting]]ar blir ikkje rekna som helige, men som tolkingar av al-Qur’ān. </onlyi
    1 KB (216 ord) - 9. mai 2020 kl. 02:10
  • …ga av reiseskildringa ''Reise-Erinnerungen aus Sibirien'' ([[1854]], norsk omsetting: ''Reiseerindringer'', [[1859]]), medan forskningsresultata vart publisert
    2 KB (304 ord) - 3. mai 2020 kl. 23:35
  • *Ei teologisk-politisk utgreiding ([[1670]]) ([[1677]]) (Engelsk omsetting frå [[Prosjekt Gutenberg]]: [http://gutenberg.net/etext/989 Part 1], [http *Etikken (''Ethica Ordine Geometrico Demonstrata'') ([[1677]]) (engelsk omsetting frå [[Prosjekt Gutenberg]]: [http://gutenberg.net/etext/3800])
    5 KB (753 ord) - 5. mai 2020 kl. 13:12
  • …erne tid fann stad i [[Jerusalem]] den [[30. mai]] [[2000]]. Teksten er ei omsetting til hebraisk av librettoen til Händel sitt oratorium ''Esther''.
    2 KB (311 ord) - 5. mai 2020 kl. 13:12

Vis (førre 20 | neste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)