Skilnad mellom versjonar av «Sjelomó Ibn Gabirol: «Sjaḥar abakkesjkhá»»

Frå Alnakka.net
Line 45: Line 45:
| Hinné lekhá titáb<br/>zimràt enósj ngal kén<br/>ódekhá bengód tih’jè<br/>nisjmàt Elóah bí.
| Hinné lekhá titáb<br/>zimràt enósj ngal kén<br/>ódekhá bengód tih’jè<br/>nisjmàt Elóah bí.
|}
|}
{{youtube|<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=vybyaZbzk_w</youtube>|''[[Ḥazzán]]'' '''[[Danny Shapiro]]''' syng «Sjaḥar abakkesjkhá» i [[Esnogaen i Amsterdam]] den [[19. april]] [[2020]].}}


[[kategori:sefardisk litteratur]]
[[kategori:sefardisk litteratur]]
[[kategori:pijjutím]]
[[kategori:pijjutím]]
[[kategori:songar]]

Versjonen frå 17. mai 2020 kl. 14:57

Tradisjonell portugisarjødisk melodi til «Sjaḥar abakkesjkhá» harmonisert av Emanuel Aguilar.

«Sjaḥar abakkesjkhá» (hebr. שַׁחַר אֲבַקֶּשְׁךָ) er ein pijjút av Sjelomó Ibn Gabirol


Tekst

שַׁחַר אֲבַקֶּשְׁךָ צוּרִי וּמִשְׂגַּבִּי
אֶעְרֹךְ לְפָנֶיךָ שַׁחְרִי וְגַם עַרְבִּי

Sjaḥar abakkesjkhá
ṣurí umisgabbí
eng’rókh lefanèkha
sjaḥrí vegàm ngarbí.

לִפְנֵי גְדֻלָּתְךָ אֶעְמֹד וְאֶבָּהֵל
כִּי עֵינְךָ תִּרְאֶה כָל־מַחְשְׁבוֹת לִבִּי

Lifné gedullátekhá
eng’mód veebbahél
ki ngénekhá tir’è
kol-maḥsjebót libbí.

מַה זֶּה אֲשֶׁר יוּכַל הַלֵּב וְהַלָּשׁוֹן
לַעְשׂוֹת וּמַה כֹּחַ רוּחִי בְּתוֹךְ קִרְבִּי

Ma zzè asjèr jukhàl
halléb vehallasjón
langasót umà kkóaḥ
ruḥí betókh kirbí.

הִנֵּה לְךָ תִּיטַב זִמְרַת אֱנוֹשׁ עַל כֵּן
אוֹדְךָ בְּעוֹד תִּהְיֶה נִשְׁמַת אֱלֹהַּ בִּי

Hinné lekhá titáb
zimràt enósj ngal kén
ódekhá bengód tih’jè
nisjmàt Elóah bí.
   Video frå YouTube   

Denne videoen er ikkje lokalt lagra, men ligg på nettstaden YouTube, som er juridisk ansvarleg for innhaldet. Om du meiner at denne videoen er eit opphavsrettsbrott, så meld straks frå til YouTube.

This video is not stored locally, but shared from YouTube, who are legally responsible for the contents. If you believe this video to be in violation of your copyright, please notify YouTube immediately.

Ḥazzán Danny Shapiro syng «Sjaḥar abakkesjkhá» i Esnogaen i Amsterdam den 19. april 2020.