Portugisarjødiske tengamím
NB! For å sjå noteeksempla på denne sida må du ha fonten «MusiQwik» installert. Om du ikkje kan sjå notane, klikk her for å laste ner denne fonten. Fonten, som er laga av Robert Allgeyer, er gratis og lisensiert under SIL Open Font License (OFL). Den hebraiske teksten visest best med fonten SBL Hebrew, som kan lastast ner i ein versjon for MS Windows herifrå. Mesta like bra er gratisfonten Ezra SIL SR som du kan lesa om på SIL sin nettstad. Du kan laste ner denne fonten derifrå eller lokalt frå Safon.org. |
Den vestsefardiske tradisjonen frå Vest-Europa og Maghreb kan delast inn i dessa deltradisjonane:
- Maghreb-tradisjonen
- Marokko-tradisjonen
- Gibraltar-tradisjonen (Gibraltar)
- Den portugisarjødiske tradisjonen
- London-tradisjonen (Storbritannia; Jamaica og andre tidlegare britiske koloniar)
- Bordeaux-tradisjonen (Bordeaux, Bayonne og andre plassar i Frankrike)
- Livorno-tradisjonen (Livorno og andre plassar i Italia)
- Amsterdam-tradisjonen (Nederland, Curaçao, USA)
- Hamborg-tradisjonen (tidl. Hamborg, Slesvig-Holsten og delv. Skandinavia)
London-tradisjonen
Torá
Detta er eit oversyn over bibelkantillasjonen slik han blir bruka av spanske og portugisiske jødar frå Storbritannia og tidlegare britiske koloniar.
Namn | Melodikontur |
---|---|
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ זַרְקָא֘ |
&----G--------W--------!----G--------W--------!----F--------W----------------H--------I--------Z--------! |
זַרְקָא֘ סְגוֹלְתָּ֒א |
|
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ סְגוֹלְתָּ֒א |
&----J----Z--------!----J----I----H----!----Y----I----W--------! |
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ תַּלְשָׁ֩א |
&----F----W--------!----H----Y--------!----I----F----G----V--------! |
פָּזֵר גָּד֡וֹל תַּלְשָׁ֩א |
|
אַזְלָ֨א גְרִ֜ישׁ |
&----J----Z--------I----!----H----Y--------H----I----W--------! |
שְׁנֵי גְרִישִׁ֞ין |
|
גְּרִ֜ישׁ (anna enn etter azlá) |
&----I----H----I----J----I----W--------! |
שׁוֹפָר הוֹלֵךְ פָּסֵ֣ק ׀ |
&----G----W--------!----G----W--------!----G----,W-------J----! |
רְבִ֗יעַ |
&----F----Y--------H----I----W--------! |
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ רְבִ֗יעַ |
&----G----U--------!----F----W--------!----F----Y--------H----I----W----! |
דַּרְגָּ֧א שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ רְבִ֗יעַ |
&----F----W--------O----I----Z--------!----J----J----!----J----Y--------!----O----Y--------H----I----W--------! |
מְהֻפָּ֤ךְ קַדְמָא֨ |
&----G----J----Y----------H----!----I----G----V--------! |
קַדְמָא֨ (anna enn etter mehuppákh) |
&----I------I-----V------! |
מַֽאֲרִ֥יךְ קַדְמָא֨ |
&----G----F----W--------!----I----I----V--------! |
אַזְלָ֨א מַֽאֲרִ֥יךְ קַדְמָא֨ |
&----G----W--------!----G----F----W----!----I--------I----V--------! |
תְּרֵי קַ֨דְמִ֨ין |
&----G--------V--------!----G----J----I----G----V----! |
מְהֻפָּ֤ךְ תְּרֵי קַ֨דְמִ֨ין |
&----F----G----Z--------!----J----Y--------!----H----J----I----G----V----! |
זָקֵף קָט֔וֹן |
&----F----V--------!----G----W--------! |
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ זָקֵף קָט֔וֹן |
&----F----V--------!----F----V--------!----F----V--------!----G----W--------! |
אַזְלָ֨א זָקֵף קָט֔וֹן |
&----H----Y----!----I----X--------!----I----W--------! |
זָקֵף גָּד֕וֹל |
&----G----Z--------!----Z--------J----I----H----I----W----! |
מַֽאֲרִ֥יךְ תְבִ֛יר |
&----G----G----W------------!----G----G----F----E----F----W----! |
אזְלָ֨א מַֽאֲרִ֥יךְ תְבִ֛יר |
&----H----Y----!----J----I--------H----I----!----G--------G----F----E----F----W--------! |
דַּרְגָּ֧א תְבִ֛יר |
&----F----W--------H----I----J----I----!----G----G----F----E----F----W----! |
דַּרְגָּ֧א תְרֵי טַעְמֵ֦י |
&----F----W--------O----I----J----I--------!----O----Y----!----G--------W--------V--------U--------V--------W--------! |
מַֽאֲרִ֥יךְ טַרְחָ֖א |
&----E----F----W--------F--------!----E----W--------V--------! |
אַטְנָ֑ח (avsluttar halvverset) |
&--------V--------g------------" |
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ אַטְנָ֑ח (avsluttar halvverset) |
&----F----V--------!----F----V--------!----V--------g------------" |
יְ֚תִיב |
&----Y--------F----9----! |
שַׁלְשֶׁ֓לֶת |
&----F--------G----F----G----F----G----O----Y------------%I----[--------! |
שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ יֶֽרַח בֶּן יוֹמ֪וֹ |
&----G----W--------!----G----Y--------!----Y--------I!----I----J----!----J----Y--------! |
קַרְנֵי פָרָ֟ה |
&----F----F----!----F----W--------_--------Y--------K----J----I----H----I----J----Y------------! |
טַרְחָ֖א |
&----E--------G----V--------! |
סוֹף פָּסֽוּק׃ (avsluttar vanlege vers) |
&----V--------!----G----w--------. |
מַֽאֲרִ֥יךְ סוֹף פָּסֽוּק׃ (avsluttar vanlege vers) |
&----F----F----V--------!----V--------!----G----w--------. |
Avslutning av ngalijjá: | |
מַֽאֲרִ֥יךְ טַרלחָ֖א סוֹף פָּסֽוּק׃ |
&----F----F----Y--------!----I----I----W--------!----G----!----G--------F----G----I----G----v----------------. |
מַֽאֲרִ֥יךְ טַרלחָ֖א מַֽאֲרִ֥יךְ סוֹף פָּסֽוּק׃ |
&----F----F----Y--------!----I----I----W--------!----G----G----W--------!----G----!----G--------F----G----I----G----v----------------. |
Kjeldor
- סדר התפלות כמנהג ק״ק ספרדים שער השמים בלומדדון יע״א = Book of prayer of the Spanish and Portuguese Jews’ Congregation, London : with an English translation. Based principally on the editions of the Rev. D. A. de Sola and Haham Moses Gaster. Revised under the authority of Solomon Gaon, Ph.D., Haham of the Spanish and Portuguese Jews’ Congregations of Great Britain and published for The Society of Heshaim. Oxford (printed at the University Press for the Spanish and Portuguese Synagogue by Vivian Ridler), 5725-1965.
Pekarar
- «Spanish and Portuguese Jewish Liturgical Music» - London-tradisjonen presentert ved midi- og QuickTime-filer frå Sephardim.org (Jamaica).